Sites of those electronic libraries that were protected from copying by invisible text expect an unpleasant surprise from the creators of Mozilla Firefox
I am sure that many visitors of some commercial electronic libraries noticed that the text cannot be copied in a natural way, because it turns out that a lot of invisible letters are found in it (with the CSS property “visibility: hidden”, or “visibility: collapse”, or “display: none ”), so the result of copying this text to the clipboard is not readable.
To solve this problem, not very convenient means have been used to date (copying HTML code and then searching and replacing it with regular expressions, or using specialized extensions to the browser, if any).
Today it became known that in the nightly builds of Firefox 3.7 (the future of Firefox 4), when copying text, invisible elements that have the “visibility: hidden”, or “visibility: collapse”, or “display: none” style automatically bite out of it. ')
Details are set out in bug 39098 Mozilla Bagzilla. The source of information was a blog post on The Burning Edge blog. *
* Acomment was made to one of my previous blog entries that the translation “Flaming face” is too literal - in the original “The Burning Edge” means “the point of events”, “event horizon”, “advanced”, that is, it has rather portable, metaphorical meaning, rather than literal.
To a certain extent, this remark is true, but I decided nevertheless to intentionally resort to literalness, but the translation of the names “The Burning Edge” and “ The Rumbling Edge ”, the second of which belongs to the blog dedicated to the details of Thunderbird’s incremental development, is lost.I therefore decided to call them "Flaming Edge" and "Thundering Edge", respectively;and if I translated the name of the first blog as “Front line”, then for the second one I would have to choose, in the name of their consonance, a name like “Thunder”, which would not be clear to everyone.
Perhaps, for the same reason, this blog on Habrahabr is called “Fire Fox”, and not “Red Panda”, for example.