Have you ever translated sites and found that the result is even more incomprehensible than the original? Now it is possible to tell
Google Translate an alternative option that is more appropriate within the meaning of the translation. Virtually all
Google Translate users are given the opportunity to become “experts”, so that with joint efforts to make the service more correct and not as soulless as it is now.

The new function currently works only with those languages ​​that are labeled "BETA" i. with Chinese, Japanese, Korean, Arabic and
Russian .
')
Sources:
zdnet.com ,
gSpyUPD Checked, really there is a window with editing the meanings of the word.